Episodios

Todos
Pas seulement aux pôles (Not only to the poles) poster

Les touristes doivent normalement payer cher et braver des climats froids pour avoir une chance de voir une aurore, mais le week-end dernier, de nombreuses personnes à travers le monde n'ont eu qu'à lever les yeux. Traduction : Tourists normally have to pay big money and brave cold climates for a chance to see an aurora, but last weekend many people around the world simply had to look up. Hébergé par Acast. Visitez acast.com/privacy pour plus d'informations.

3 mins
Un nouveau timbre (A new stamp) poster

La Poste française a lancé vendredi un timbre à gratter et à sentir pour célébrer la baguette mondialement connue, décrite par le Président Emmanuel Macron comme "250 grammes de magie et de perfection". Traduction : The French Post Office on Friday rolled out a scratch-and-sniff postage stamp to celebrate the world-famous baguette, once described by President Emmanuel Macron as "250 grams of magic and perfection". Hébergé par Acast. Visitez acast.com/privacy pour plus d'informations.

3 mins
« Femme-tradi » (Trad-wife) poster

« Femme-tradi» est l'abréviation sur internet pour désigner les épouses traditionnelles. Ces femmes influenceuses vantent les vertus de rester à la maison tout en se soumettant à leurs maris. Traduction : « Trad-wife » is the internet shorthand for traditional wives. These women influencers extoles the virtues of staying at home while yielding to their husbands. Hébergé par Acast. Visitez acast.com/privacy pour plus d'informations.

4 mins
Une forte présence (Strong presence) poster

La forte présence de l'Ukraine au Festival de Cannes témoigne de sa défense acharnée et de la résilience de son industrie cinématographique. Traduction : Ukraine’s strong presence at the Cannes Film Festival bears witness to its stubborn defence and the resilience of its film industry.   Hébergé par Acast. Visitez acast.com/privacy pour plus d'informations.

3 mins
Un rein de porc (Pig kidney) poster

Le premier homme à recevoir une greffe de rein de porc génétiquement modifié est décédé deux mois après l'opération. Traduction : The first man to receive a genetically modified pig kidney transplant has died two months after the operation. Hébergé par Acast. Visitez acast.com/privacy pour plus d'informations.

2 mins
Une bouteille d'eau (Water bottle) poster

Le numéro un mondial du tennis, Novak Djokovic, a été accidentellement frappé par une bouteille d'eau alors qu'il signait des autographes après sa victoire au deuxième tour. Traduction : The world number one in tennis, Novak Djokovic, was accidentally struck by the water bottle as he signed autographs following his second-round win. Hébergé par Acast. Visitez acast.com/privacy pour plus d'informations.

2 mins
Des fournisseurs de Shein (Shein suppliers) poster

Les employés de certains fournisseurs du géant chinois de la fast fashion Shein travaillent toujours 75 heures par semaine, malgré la promesse de l'entreprise d'améliorer les conditions. Traduction : Workers for some suppliers of Chinese fast fashion giant Shein are still working 75 hours a week, despite the company promising to improve conditions. Hébergé par Acast. Visitez acast.com/privacy pour plus d'informations.

2 mins
Les jours du Camembert (The days of Camembert) poster

Les jours du Camembert pourraient être comptés. Un manque de diversité microbienne risque de pousser ce célèbre fromage français à pâte molle au bord de l'extinction. Traduction : The days of Camembert could be numbered. A lack of microbial diversity risks driving the famed French soft cheese to the brink of extinction. Hébergé par Acast. Visitez acast.com/privacy pour plus d'informations.

2 mins
L'origine du monde (Origin of the World) poster

Deux femmes ont été mises en examen en France mardi pour avoir pulvérisé les mots "MeToo" sur cinq œuvres d'art, dont une célèbre peinture du XIXe siècle représentant la vulve d'une femme. Traduction : Two women were charged in France on Tuesday over the spraying of the words "MeToo" on five artworks including a famous 19th-century painting of a woman's vulva. Hébergé par Acast. Visitez acast.com/privacy pour plus d'informations.

3 mins
Un porte-parole (Mouthpiece) poster

Le gouvernement israélien a pris des mesures pour fermer les activités du réseau de télévision Al Jazeera dans le pays, le qualifiant de porte-parole du Hamas. Traduction : Israel's government has moved to shut down the operations of the Al Jazeera television network in the country, branding it a mouthpiece for Hamas. Hébergé par Acast. Visitez acast.com/privacy pour plus d'informations.

2 mins
« Non » à l'anglais (« Non » to English) poster

Après avoir longtemps lutté contre l'usage rampant de l'anglais dans la publicité, la musique et le cinéma, les députés français ont déclaré une nouvelle bataille : préserver les Jeux Olympiques organisés chez eux cette année de tout anglicisme. Traduction : Having long battled the creeping use of English in advertising, music and film, French MPs have declared a new struggle: keeping their home Olympics this year free from anglicisms. Hébergé par Acast. Visitez acast.com/privacy pour plus d'informations.

3 mins
Un bassin de stockage d'eau (Water storage basin) poster

Les autorités françaises ont inauguré un immense bassin de stockage d'eau destiné à aider à nettoyer la Seine, qui sera le lieu des épreuves de natation en eau libre lors des Jeux de Paris. Traduction : French officials have inaugurated a huge water storage basin meant to help clean up the River Seine, set to be the venue for marathon swimming at the Paris Games. Hébergé par Acast. Visitez acast.com/privacy pour plus d'informations.

3 mins

Valoraciones

Foto de perfil para
Tu valoración:

Comentarios

Añadir una reseña

Sea el primero en escribir una reseña de este título